展覽結(jié)合傳統(tǒng)文化理論,分為天、地、風(fēng)、雷、水、火、澤、山八大版塊,每個(gè)版塊對(duì)應(yīng)龍馬、甪(lù)端、屏翳(yì)、狏即(yí jí)、夔(kuí)、獬豸(xiè zhì)、并封、九尾狐這八個(gè)神獸,等著你來解密。
The exhibition combines traditional cultural theories and is divided into eight sections, each corresponding to different animals.
觀展中,不僅能看到生動(dòng)活潑的神獸們,還能切身體會(huì)到古人“與自然和諧共生”的生態(tài)智慧。
In the exhibition, you can not only see the lively beasts, but also experience the ecological wisdom of the ancients to"live in harmony with nature".
從一本圖譜到一個(gè)展覽,《獸譜》被轉(zhuǎn)譯成展覽中的影像語(yǔ)言與互動(dòng)體驗(yàn),呈現(xiàn)在觀眾面前。多媒體技術(shù)結(jié)合傳統(tǒng)文化,讓博大精深的傳統(tǒng)文化更具體驗(yàn)感與親和力。
The curators use the video and interactive experience to bring the"Album of beast" back to the public's attention in another way.
故宮角樓紙雕。
火獸,它叫狏即(yí jí)。
觸摸到真正的九尾狐,它就會(huì)展開自己的尾巴。
印章,對(duì)應(yīng)故宮神獸。
考驗(yàn)記者鹿筱悅記憶力的時(shí)候到了。